Лондонский ресторан Scotts, расположенный в районе Мэйфейр, всегда пользовался популярностью у различных знаменитостей. А в минувший понедельник его выбрали местом для свидания сразу две звездные пары: 39-летний Крис Пратт (Chris Pratt) и 29-летняя Кэтрин Шварценеггер (Katherine Schwarzenegger), а также 21-летний сын Джуда Лоу Рафферти (Rafferty Law) со своей девушкой.
Пратт и его невеста, дочь Арнольда Шварценеггера, чаще всего попадают в объектив папарацци в Лос-Анджелесе во время прогулок, вдвоем или с шестилетним Джеком, сыном Криса от его первой жены Анны Фэрис. Но, как оказалось, они не прочь устроить свидание на другом континенте.
legion-media
Влюбленные были одеты в теплые черные пальто, они крепко держались за руки. А на пальце Кэтрин блестело новое обручальное кольцо. Овальный бриллиант, закрепленный на нарочито простой основе, оценивается в $150−50 тысяч.
news VK + Cosmopolitan
Стикерпак для настоящей CosmoGirl
Посмотреть
Недавно актер признался, что собирается тратить побольше времени на общение с семьей и стать тем парнем, который работает, чтобы жить, а не наоборот. «Планы на будущее? О. Много детей», — заверил он.
В тот же вечер ресторан посетил и другой именитый гость. Старший сын Джуда Лоу пришел туда вместе со студенткой лондонского университета Southwest Клементиной Линьерс.
legion-media
Юноша был одет более легко, чем американские звезды. Он выбрал для прогулок по Лондону черный пиджак в тонкую светлую полоску, а под него — ярко-алую рубашку, украшенную принтом в виде сороконожек. Его спутница была одета в песочного цвета пальто до колен, которое она сочетала с длинным зеленым шарфом, с белым топом и брюками.
Рафферти работает моделью, как и его сестра Айрис Лоу. Но, в отличие от нее, а также своего отца, он гораздо более постоянен и встречается со своей девушкой уже третий год.
Источник: